Keine exakte Übersetzung gefunden für مساهمة راس المال

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مساهمة راس المال

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Aporto la contribución de capital.
    أنا أسست مساهمة رأس المال
  • Usted es una gran accionista en las Industrias Yamagato.
    أنتِ مساهمة كبيرة في رأس مال ياماجاتو" للصناعة"
  • La Conferencia aprobó una resolución relativa a la asistencia a los niños víctimas del tsunami y manifestó su agradecimiento a los Estados que habían hecho donaciones para que tuviera éxito esa noble obra humanitaria.
    ودعا الدول الأعضاء إلى المساهمة في رأس مال وقفية صندوق التضامن الإسلامي.
  • La propiedad de las empresas del sector es principalmente local y el fuerte crecimiento apunta a la posibilidad de exportar a la región.
    ومعظم المساهمات في رأس المال في القطاع محلية، ويشير النمو الحاد في هذا المجال إلى إمكانية التصدير إلى المنطقة.
  • La participación india en el capital social era en gran medida minoritaria.
    كانت المساهمة الهندية في رأس المال في شكل ملكية أقلية بالدرجة الأولى.
  • La participación india en el capital social es en gran medida mayoritaria.
    كانت المساهمة الهندية في رأس المال في شكل ملكية أغلبية بالدرجة الأولى.
  • No obstante, en ambos tipos de regímenes, el modo en que se regulan las cuestiones de responsabilidad dentro del grupo suele fundarse en la relación que existe entre la empresa insolvente y las demás empresas pertenecientes al grupo, en función de quién controle el capital y la gestión de aquélla.
    بيد أن من الشائع، في كلتا الحالتين، أن تتناول قوانين الإعسار هاتين المسألتين الخاصتين بالالتزامات الداخلية للمجموعة بناء على العلاقة بين الشركة المعسرة والشركات الشقيقة من حيث المساهمة في رأس المال والسيطرة الإدارية.
  • De conformidad con el espíritu de la cooperación Sur-Sur, esa política exigía explícitamente que la participación de la India en el capital social de las empresas se ajustase a las normas y reglamentos del país receptor.
    ووفقاً لروح التعاون بين بلدان الجنوب، تقتضي السياسة العامة صراحة أن تمتثل المساهمة الهندية في رأس المال لقواعد البلد المضيف ولوائحه.
  • Entre otras medidas de facilitación de la SIED, a través de diversos organismos, figuran subvenciones, préstamos, incentivos fiscales y financiación social.
    ومن التدابير التيسيرية الأخرى التي تتخذ من قبل مختلف الوكالات السنغافورية لتشجيع الاستثمار الأجنبي المباشر الموجه إلى الخارج ما يشمل الهبات والقروض والحوافز الضريبية وتمويل رأس المال المساهم.
  • Entre ellos se encuentran las limitaciones a la participación del capital extranjero; los ensayos sobre necesidades económicas para el establecimiento y la expansión de puntos de venta (especialmente minoristas); las limitaciones sobre el tipo de entidad jurídica (por ejemplo, los requisitos de crear empresas conjuntas); y las limitaciones discriminatorias sobre la adquisición de activos, incluidos los activos inmobiliarios o la tierra.
    وتشمل تلك الحواجز القيود على المساهمة الأجنبية في رأس المال، واختبارات الاحتياجات الاقتصادية بشأن فتح متاجر وتوسيعها (وبالخصوص في تجارة التجزئة)، والقيود على نوع الكيان القانوني (مثلاً متطلبات المشاريع المشتركة) والقيود التمييزية على شراء الأصول، بما فيها الأراضي أو العقارات.